Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/ca/bash-4.0.ca.po
In this file 363 messages are already translated, corresponding to 84%
of the original text size in bytes; 168 messages still need some work.
Montxo Vicente i Sempere is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the Catalan language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bash-4.0.ca.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/bash.htmlhttp://translationproject.org/team/ca.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/ca/bash-2.0.ca.po
In this file 839 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
Montxo Vicente i Sempere is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the Catalan language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bash-2.0.ca.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/bash.htmlhttp://translationproject.org/team/ca.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/ca/pspp-0.7.5.ca.po
All of its 1504 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'pspp', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/pspp.htmlhttp://translationproject.org/team/ca.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/ca/fetchmail-6.3.18.ca.po
In this file 630 messages are already translated, corresponding to 89%
of the original text size in bytes; 51 messages still need some work.
Ernest Adrogué Calveras is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the Catalan language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
fetchmail-6.3.18.ca.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.dt.e-technik.tu-dortmund.de/~ma/fetchmail/fetchmail-6.3.18.tar.b…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/bombono-dvd-0.7.0.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bombono-
dvd'. If you decide to translate this package to the Catalan language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'bombono-dvd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bombono-dvd-0.7.0.ca.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/bombono/files/bombono-dvd/0.7/bombono-dvd-0…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hola!
Fa molts anys, concretament huit anys, que vaig estar participant en
la traducció del programari GNU. La meua principal contribució va ser
el shell de bash, i ara voldria tornar a reprendre la traducció
d'aquest programa en les noves versions traduïbles.
Però com que fa molts anys d'això, no sé què hauria de fer per a poder
tornar a fer-ho, ho he oblidat un poc. Ja he actualitzat la meua
adreça email en el disclaimer que vaig enviar a la Free Software
Foundation. Què més hauria de fer?
Salut i molt de gust de retrobar-vos!!!
Montxo.
Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/ca/liferea-1.6.5.ca.po
In this file 347 messages are already translated, corresponding to 64%
of the original text size in bytes; 184 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'liferea'.
If you decide to translate this package to the Catalan language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'liferea'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
liferea-1.6.5.ca.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/liferea/Liferea%20Stable/1.6.5/lif…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the Catalan team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/solfege-manual-3.18.1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'solfege-
manual'. If you decide to translate this package to the Catalan
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'solfege-manual'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-manual-3.18.1.ca.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.18.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>