From lepalom@wol.es Tue Nov 5 14:39:18 2002 From: Leopold Palomo Avellaneda To: ca@lists.dodds.net Subject: Re: [GNU TP: ca]Re: El =?utf-8?q?fam=C3=B3s?= diccionari/recull Date: Tue, 05 Nov 2002 21:35:09 +0100 Message-ID: <200211052135.09934.lepalom@wol.es> In-Reply-To: <20021105162315.GC11267@mezzanine.act.uji.es> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============3453491497073276517==" --===============3453491497073276517== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable A Dimarts 05 Novembre 2002 17:23, Ivan Vilata i Balaguer va escriure: > On Tue, Nov 05, 2002 at 12:26:54PM +0100, Jordi Mallach wrote: > > On Tue, Nov 05, 2002 at 10:00:56AM +0100, Ivan Vilata i Balaguer wrote: > > > Ummm, per qu=C3=A8 ens haurien de posar problemes? > > > > El Leo segur que es refereix a la llic=C3=A8ncia de TermCAT. > > S=C3=AD, aix=C3=B2 seria un problema per crear el dic, per=C3=B2 afortu= nadament el > que pos=C3=A0rem al Wiki seria completament nostre i no sotm=C3=A9s a lli= c=C3=A8ncies > d'aquest tipus. On podr=C3=ADem trobar uns bons termes de c=C3=B2pia i > distribuci=C3=B3 pel contingut, de forma que fora lliure? A veure, crec que el Jordi m'ha ent=C3=A9s b=C3=A9. Actualment el TermCat, t= =C3=A9 a la seva=20 p=C3=A0gina web un recull de paraules tradu=C3=AFdes a diversos idiomes, i en= t=C3=A9 ......=20 ara ho est=C3=A0 calculamt la meva m=C3=A0quina, triga una mica, a casa nom= =C3=A9s tinc PII=20 a 266. B=C3=A9, continuo. Jo crec que pot est=C3=A0 molt b=C3=A9 fer un recull unificat de termes, per= =C3=B2 jo per=20 exemple no s=C3=B3c lingu=C3=AFsta, i molt menys una autoritat en el tema. Pe= r tant les=20 possibles definicions que jo faci no serveixen per a res. El termcat t=C3=A9 un equip de lingu=C3=AFstes, professionals, que es dedique= n a aix=C3=B2, i=20 a sobre de forma oficial. La feina que fan, o quan decideixen la traducci=C3= =B3=20 d'un nou terme, passa a ser oficial, segons la gene. O sia, surt al DOG,=20 conforme el Termcat ha decidit que tal terme sigui correcte i que vulgui dir = .... =C3=89s una ll=C3=A0stima que no poguessim fer servir aquesta base de dades. = Fa unes=20 setmanes, parlant amb en Jordi Mas, em va comentar que ells (softcatala)=20 havia intentat que la gent del termcat poss=C3=A9s el seu recull en algun tip= u de=20 llic=C3=A8nica lliure (per ex, gpl) ,per=C3=B2 que no havien volgut. Potser podriem pressionar nosaltres tamb=C3=A9, d'alguna manera per intentar = aconsseguir aquest recull. Aleshores, si que tindriem molta feina feta, i=20 molt bona, per=C3=B2 ho sento, per molt que respecti a en Jordi Mallach o a t= =C3=BA, o=20 a en Sebasti=C3=A0 Pla, si opineu de la traducci=C3=B3 al catal=C3=A0 de XXXX= =C3=A9s YYYY i el=20 termcat va i decideix que la traducci=C3=B3 al catal=C3=A0 val ZZZZ aquesta s= er=C3=A0 la que=20 s'imposar=C3=A0. Un altre tema, que tamb=C3=A9 lligo amb aquest (mira, cadasqun t=C3=A9 les se= ves=20 obsesions) =C3=A9s el diccionari del IEC. El plantejament =C3=A9s el mateix. Igualment, podriem intentar agafar les paraules de la Web, ja que est=C3=A0n = penjades i s=C3=B3n p=C3=BAbliques. Crec que amb un m=C3=ADnim d'esfor=C3=A7 = (algun perl script).=20 Per exemple primer ho baxairia de forma local: wget -k -m http://www.termcat.es/termgia/termnorm/alfabetic/indx_ca.html el fixer de forma local. Aquest fitxer cont=C3=A9 els enlla=C3=A7os a totes l= es p=C3=A0gines=20 on a cada una hi ha una definici=C3=B3 de cada paraula. Aquests fitxers tenen aquesta forma: fitxer

termcat 

fitxer  m

sin. compl.  arxiu  m

es  archivo

es  fichero

fr  fichier

en  file

<Informàtica>

Bloc lògic d'informació designat per un nom i = configurat com una unitat per l'usuari.

(Ja ha acabat, 5474 termes) i si li treiem tots els controls html, i nom=C3=A9s ens quedem el que ens int= erssa: fitxer  m

sin. compl.   arxiu esarchivo

esfichero

frfichier

enfile

<Informàtica>

Bloc lògic d'informació designat per un nom i = configurat com una unitat per l'usuari.

tenim la traducci=C3=B3 en angl=C3=A9s, franc=C3=A9s i castell=C3=A0, i a sob= re el tema=20 i una definici=C3=B3. Que m=C3=A9s volem? Aix=C3=B2 est=C3=A0 penjat a la web, nom=C3=A9s cal fer-ho. Jo no en s=C3=A9 = prou. Partint d'aqu=C3=AD, podriem tenir un paquet deb molt maco en format dic, o f= er el=20 que creiem oport=C3=BA. B=C3=A9, nom=C3=A9s era un comentari. Leo --=20 Linux User 152692=20 Catalonia --===============3453491497073276517==--